Le Musée Rambolitrain
4 Place Jeanne d’Arc tél. : +33 (0)1 34 83 15 93 官方网: www.rambolitrain.com
Le Musée du jeu de l'oie - Collection Dietsch
Place du roi de Rome tél. : +33 (0)1 30 88 73 73
Le Palais du Roi de Rome
Place du Roi de Rome tél. : +33 (0)1 34 83 10 31
Parcours des glacières
Parc du château tél. : +33 (0)1 34 83 21 21
近rambouillet的景点有: Château de Breteuil, Château de Dampierre, Château de Maintenon, Maison Elsa Triolet-Aragon, Haras National des Bréviaires, Réserve zoologique d'Emancé(Château de Sauvage),, Abbaye des Vaux de Cernay 杭布叶(Rambouillet), 它地处伊夫琳娜省(département des Yvelines)南部,是一个中等规模的城市,城市周围是朗布依埃森林。位于巴黎西南50公里处的朗布依埃位于广袤的朗布依埃大区中心,这是一个拥有 20 000公顷林地和500公顷农田的大区。1784年国王路易十六(Louis XVI)买下了朗布依埃城,并在公园内为王后修建了一个乳品厂。
值得一看:
- 朗布依埃城堡(château de Rambouillet),曾经接待过国王的御医拉伯雷(Rabelais)以及酷爱狩猎的弗朗索瓦一世(François Ier)。
- 罗马国王宫殿(Palais du Roi de Rome),这是国王路易十六下令修建的,始建于1784年,最初是政务院(hôtel du Gouvernement)所在地,后来拿破仑一世统治时期进行了改建,变成了他的儿子——罗马国王的行宫。如今宫殿成为跳鹅游戏博物馆(Musée du jeu de l’oie),并且被列为"历史建筑"。
- 国家羊圈(Bergerie nationale),由路易十六于1786年创建,如今是绵羊博物馆(musée du mouton)所在地。
Château de Rambouillet, Laiterie de la Reine et Chaumière aux Coquillages
Entre Versailles et Chartres, au cœur de plus de 20 000 hectares de bois, découvrez le château de Rambouillet, résidence royale puis présidentielle, la Chaumière des coquillages et la Laiterie de la Reine, lieux propices à la promenade et aux surprises architecturales.
Le château fort du XIVème siècle a abrité au cours des siècles des personnages illustres qui l'ont progressivement transformé en une
résidence d'agrément acquise par Louis XVI en 1783.
L'ancien domaine royal est aujourd'hui un domaine présidentiel qui accueille périodiquement les chefs d'Etat invités en France. Il possède de très beaux décors intérieurs, comme ceux de la salle des marbres, les superbes boiseries en chêne du XVIIIème siècle ou des décors de style néo-pompéien du 1er Empire.
Il est encadré d'un jardin à la française, de canaux et de six îles. Ces deux fabriques sont situées dans le parc à l’anglaise du château, parc aménagé en 1772. Elles illustrent l’idéal du retour à la nature, propre à la 2ème moitié du XVIIIème siècle.
La Chaumière aux coquillages fut réalisée par le duc de Penthièvre pour la Princesse de Lamballe entre 1779 et 1780. Elle possède un des plus beaux décors de nacre et de coquillages d’Europe.
La Laiterie de la reine fut construite à la demande de Louis XVI pour Marie-Antoinette. Ce bâtiment abrite le groupe sculpté "Almathée et la Nymphe", de Pierre Julien. Il fut à l'époque un lieu de dégustation.